![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
【YAMATO】: Is, what I'd thought, but presently I will report here that Mitsu and Nagi have barged in.
【TSUMUGI】: Thank you for all of your hard work.
【YAMATO】: Thank you for all of your hard work.
【TSUMUGI】: It's finally tomorrow.
Having finished the very last lesson, I've started to wonder what it is everyone is doing....
【TSUMUGI】: On this important night, I'm very sorry....
【YAMATO】: It's fine. I was awake anyways, so.
I was spacing out in my room.
【TSUMUGI】: Is that so...!
I'm sure, today must be a very quiet night.
【YAMATO】: And you, manager?
【TSUMUGI】: I was watching videos of TRIGGER's live performances in my room.
I thought that I wanted to absorb everything I possibly could up until the very last moment!
【YAMATO】: That sounds just like you, manager (LOL)
【TSUMUGI】: Somehow, I can't calm down.
I feel restless... Like I'm eagerly anticipating it, like I want to run away, it's that sort of complicated feeling.
【YAMATO】: Is that so.
Manager, if you were in our place, what do you think you'd be doing at a time like this?
【TSUMUGI】: If I were in your place, Yamato-san...
【TSUMUGI】: I think it'd have to be TRIGGER research, after all!
【YAMATO】: You're seriously unshakeable, huh (LOL) Riku or Sou might be that type, too?
【YAMATO】: Well, even if I stay awake there's not much meaning. No matter what I do, tomorrow's still gonna come.
Onii-san'll be going to sleep soon.
【TSUMUGI】: Yes!
Please excuse me for intruding so late at night.
【TSUMUGI】: I'm greatly looking forward to everyone's big moment!
【YAMATO】: Is, what I'd thought, but presently I will report here that Mitsu and Nagi have barged in.
【TSUMUGI】: Eh!? Mitsuki-san and Nagi-san have?
【YAMATO】: Seriously, these guys... Aren't they mistaking onii-san's room as being some sort of a service area?
【TSUMUGI】: A, are things alright?
【YAMATO】: They're fine. It sounds like they couldn't get to sleep.
For once, it looks like Nagi was tagging along with Mitsu's Zero DVD view-a-thon.
【TSUMUGI】: It's the one from the Christmas present exchange party, isn't it!
【YAMATO】: So with that being the case, I'll be tagging along with these guys for a while.
【TSUMUGI】: Yes! LOL
【TSUMUGI】: Yamato-san, the fact that you, along with Mitsuki-san and Nagi-san, are supporting IDOLiSH7,
I've always felt it.
【TSUMUGI】: But, as presumptuous as it is, tomorrow, I think I'll be taking over that role!
【TSUMUGI】: And so, tomorrow, please go at it with everything you've got, just like always!
【YAMATO】: I'm counting on you.
【YAMATO】:
【TSUMUGI】:
【TSUMUGI】: I might have been practising up until the very last minute...
【YAMATO】: That's true. Mitsu seems like he'd probably say something similar.
【YAMATO】: Well, even if I stay awake there's not much meaning. No matter what I do, tomorrow's still gonna come.
Onii-san'll be going to sleep soon.
【TSUMUGI】: Yes!
Please excuse me for intruding so late at night.
【TSUMUGI】: I'm greatly looking forward to everyone's big moment!
【YAMATO】: Is, what I'd thought, but presently I will report here that Mitsu and Nagi have barged in.
【TSUMUGI】: Eh!? Mitsuki-san and Nagi-san have?
【YAMATO】: Seriously, these guys... Aren't they mistaking onii-san's room as being some sort of a service area?
【TSUMUGI】: A, are things alright?
【YAMATO】: They're fine. It sounds like they couldn't get to sleep.
For once, it looks like Nagi was tagging along with Mitsu's Zero DVD view-a-thon.
【TSUMUGI】: It's the one from the Christmas present exchange party, isn't it!
【YAMATO】: So with that being the case, I'll be tagging along with these guys for a while.
【TSUMUGI】: Yes! LOL
【TSUMUGI】: Yamato-san, the fact that you, along with Mitsuki-san and Nagi-san, are supporting IDOLiSH7,
I've always felt it.
【TSUMUGI】: But, as presumptuous as it is, tomorrow, I think I'll be taking over that role!
【TSUMUGI】: And so, tomorrow, please go at it with everything you've got, just like always!
【YAMATO】: I'm counting on you.
【YAMATO】:
【TSUMUGI】:
【TSUMUGI】: I'd sleep with a vigor!
【YAMATO】: Can I have you not say something like Tama would (LOL)
【YAMATO】: Well, even if I stay awake there's not much meaning. No matter what I do, tomorrow's still gonna come.
Onii-san'll be going to sleep soon.
【TSUMUGI】: Yes!
Please excuse me for intruding so late at night.
【TSUMUGI】: I'm greatly looking forward to everyone's big moment!
【YAMATO】: Is, what I'd thought, but presently I will report here that Mitsu and Nagi have barged in.
【TSUMUGI】: Eh!? Mitsuki-san and Nagi-san have?
【YAMATO】: Seriously, these guys... Aren't they mistaking onii-san's room as being some sort of a service area?
【TSUMUGI】: A, are things alright?
【YAMATO】: They're fine. It sounds like they couldn't get to sleep.
For once, it looks like Nagi was tagging along with Mitsu's Zero DVD view-a-thon.
【TSUMUGI】: It's the one from the Christmas present exchange party, isn't it!
【YAMATO】: So with that being the case, I'll be tagging along with these guys for a while.
【TSUMUGI】: Yes! LOL
【TSUMUGI】: Yamato-san, the fact that you, along with Mitsuki-san and Nagi-san, are supporting IDOLiSH7,
I've always felt it.
【TSUMUGI】: But, as presumptuous as it is, tomorrow, I think I'll be taking over that role!
【TSUMUGI】: And so, tomorrow, please go at it with everything you've got, just like always!
【YAMATO】: I'm counting on you.
【YAMATO】:
【TSUMUGI】:
---
t/n:
1. on the third day of yamato my rabbit chat gave to me, a deviation from adhering to the counting principle (and/or three bottles of tea I downed in one sitting to stay awake), two apple products, and a really difficult title to translate
2. when I was looking at iori's eoy chats I reALLY SHOULD HAVE REMEMBERED THAT ALL OF THE I7 CHARACTERS HAVE MATCHING 3RD AND 4TH CHAT TITLES but now I'm stuck with the last night before the battle and settlement going forward rest in pieces
3. yamato answered tsumugi's polite お疲れ様です with an identical お疲れ様です and I'm already emotional
4. I love it when yamato pulls his newscaster/tour guide voice on me
5. yamato refers to his room as a 休憩所 which lit. means like "rest spot" (like what you find off of highways apparently) and I'm laughing, but I don't know why,
6. I'm too lazy to look up the meaning of 鑑賞会 so I translated it as view-a-thon bc it made me laugh
7. the xmas present exchange party is referencing the christmas program w/ i7 and trigger, ofc!
8. 10% left on my phone battery will I make it
9. answer: I didn't make it
I would have more to say about this chat (yamato trying to pin other characters' last minute preparation schema) if I weren't dead tired and buried under A Lot Of LP To Drain......... BUT I'M STICKING TO MY ONE CHAT A DAY SO FAR (it's only been three days and I'm struggling LOL)
【TSUMUGI】: Thank you for all of your hard work.
【YAMATO】: Thank you for all of your hard work.
【TSUMUGI】: It's finally tomorrow.
Having finished the very last lesson, I've started to wonder what it is everyone is doing....
【TSUMUGI】: On this important night, I'm very sorry....
【YAMATO】: It's fine. I was awake anyways, so.
I was spacing out in my room.
【TSUMUGI】: Is that so...!
I'm sure, today must be a very quiet night.
【YAMATO】: And you, manager?
【TSUMUGI】: I was watching videos of TRIGGER's live performances in my room.
I thought that I wanted to absorb everything I possibly could up until the very last moment!
【YAMATO】: That sounds just like you, manager (LOL)
【TSUMUGI】: Somehow, I can't calm down.
I feel restless... Like I'm eagerly anticipating it, like I want to run away, it's that sort of complicated feeling.
【YAMATO】: Is that so.
Manager, if you were in our place, what do you think you'd be doing at a time like this?
【TSUMUGI】: If I were in your place, Yamato-san...
[1]: I think it'd have to be TRIGGER research, after all!
[2]: I might have been practising up until the very last minute...
[3]: I'd sleep with a vigor!
[2]: I might have been practising up until the very last minute...
[3]: I'd sleep with a vigor!
【TSUMUGI】: I think it'd have to be TRIGGER research, after all!
【YAMATO】: You're seriously unshakeable, huh (LOL) Riku or Sou might be that type, too?
【YAMATO】: Well, even if I stay awake there's not much meaning. No matter what I do, tomorrow's still gonna come.
Onii-san'll be going to sleep soon.
【TSUMUGI】: Yes!
Please excuse me for intruding so late at night.
【TSUMUGI】: I'm greatly looking forward to everyone's big moment!
【YAMATO】: Is, what I'd thought, but presently I will report here that Mitsu and Nagi have barged in.
【TSUMUGI】: Eh!? Mitsuki-san and Nagi-san have?
【YAMATO】: Seriously, these guys... Aren't they mistaking onii-san's room as being some sort of a service area?
【TSUMUGI】: A, are things alright?
【YAMATO】: They're fine. It sounds like they couldn't get to sleep.
For once, it looks like Nagi was tagging along with Mitsu's Zero DVD view-a-thon.
【TSUMUGI】: It's the one from the Christmas present exchange party, isn't it!
【YAMATO】: So with that being the case, I'll be tagging along with these guys for a while.
【TSUMUGI】: Yes! LOL
【TSUMUGI】: Yamato-san, the fact that you, along with Mitsuki-san and Nagi-san, are supporting IDOLiSH7,
I've always felt it.
【TSUMUGI】: But, as presumptuous as it is, tomorrow, I think I'll be taking over that role!
【TSUMUGI】: And so, tomorrow, please go at it with everything you've got, just like always!
【YAMATO】: I'm counting on you.
【YAMATO】:

【TSUMUGI】:

【TSUMUGI】: I might have been practising up until the very last minute...
【YAMATO】: That's true. Mitsu seems like he'd probably say something similar.
【YAMATO】: Well, even if I stay awake there's not much meaning. No matter what I do, tomorrow's still gonna come.
Onii-san'll be going to sleep soon.
【TSUMUGI】: Yes!
Please excuse me for intruding so late at night.
【TSUMUGI】: I'm greatly looking forward to everyone's big moment!
【YAMATO】: Is, what I'd thought, but presently I will report here that Mitsu and Nagi have barged in.
【TSUMUGI】: Eh!? Mitsuki-san and Nagi-san have?
【YAMATO】: Seriously, these guys... Aren't they mistaking onii-san's room as being some sort of a service area?
【TSUMUGI】: A, are things alright?
【YAMATO】: They're fine. It sounds like they couldn't get to sleep.
For once, it looks like Nagi was tagging along with Mitsu's Zero DVD view-a-thon.
【TSUMUGI】: It's the one from the Christmas present exchange party, isn't it!
【YAMATO】: So with that being the case, I'll be tagging along with these guys for a while.
【TSUMUGI】: Yes! LOL
【TSUMUGI】: Yamato-san, the fact that you, along with Mitsuki-san and Nagi-san, are supporting IDOLiSH7,
I've always felt it.
【TSUMUGI】: But, as presumptuous as it is, tomorrow, I think I'll be taking over that role!
【TSUMUGI】: And so, tomorrow, please go at it with everything you've got, just like always!
【YAMATO】: I'm counting on you.
【YAMATO】:

【TSUMUGI】:

【TSUMUGI】: I'd sleep with a vigor!
【YAMATO】: Can I have you not say something like Tama would (LOL)
【YAMATO】: Well, even if I stay awake there's not much meaning. No matter what I do, tomorrow's still gonna come.
Onii-san'll be going to sleep soon.
【TSUMUGI】: Yes!
Please excuse me for intruding so late at night.
【TSUMUGI】: I'm greatly looking forward to everyone's big moment!
【YAMATO】: Is, what I'd thought, but presently I will report here that Mitsu and Nagi have barged in.
【TSUMUGI】: Eh!? Mitsuki-san and Nagi-san have?
【YAMATO】: Seriously, these guys... Aren't they mistaking onii-san's room as being some sort of a service area?
【TSUMUGI】: A, are things alright?
【YAMATO】: They're fine. It sounds like they couldn't get to sleep.
For once, it looks like Nagi was tagging along with Mitsu's Zero DVD view-a-thon.
【TSUMUGI】: It's the one from the Christmas present exchange party, isn't it!
【YAMATO】: So with that being the case, I'll be tagging along with these guys for a while.
【TSUMUGI】: Yes! LOL
【TSUMUGI】: Yamato-san, the fact that you, along with Mitsuki-san and Nagi-san, are supporting IDOLiSH7,
I've always felt it.
【TSUMUGI】: But, as presumptuous as it is, tomorrow, I think I'll be taking over that role!
【TSUMUGI】: And so, tomorrow, please go at it with everything you've got, just like always!
【YAMATO】: I'm counting on you.
【YAMATO】:

【TSUMUGI】:

---
t/n:
1. on the third day of yamato my rabbit chat gave to me, a deviation from adhering to the counting principle (and/or three bottles of tea I downed in one sitting to stay awake), two apple products, and a really difficult title to translate
2. when I was looking at iori's eoy chats I reALLY SHOULD HAVE REMEMBERED THAT ALL OF THE I7 CHARACTERS HAVE MATCHING 3RD AND 4TH CHAT TITLES but now I'm stuck with the last night before the battle and settlement going forward rest in pieces
3. yamato answered tsumugi's polite お疲れ様です with an identical お疲れ様です and I'm already emotional
4. I love it when yamato pulls his newscaster/tour guide voice on me
5. yamato refers to his room as a 休憩所 which lit. means like "rest spot" (like what you find off of highways apparently) and I'm laughing, but I don't know why,
6. I'm too lazy to look up the meaning of 鑑賞会 so I translated it as view-a-thon bc it made me laugh
7. the xmas present exchange party is referencing the christmas program w/ i7 and trigger, ofc!
8. 10% left on my phone battery will I make it
9. answer: I didn't make it
I would have more to say about this chat (yamato trying to pin other characters' last minute preparation schema) if I weren't dead tired and buried under A Lot Of LP To Drain......... BUT I'M STICKING TO MY ONE CHAT A DAY SO FAR (it's only been three days and I'm struggling LOL)