leopardeyes: monster generation (007)
[personal profile] leopardeyes
【TSUMUGI】: The two of you, please don't fight between Tokyo and Osaka!


【SOGO】: Are you up?

【TAMAKI】: I'm up—

【SOGO】: It's around time for you to be checking out soon.

I'm already in Tokyo for work, so.
【SOGO】: Let's meet up at 14:30. On the map, it's this address.
These are your train transfers. Make sure you don't miss the subway. The gate is A3.

【TAMAKI】: I had a weird dream

【SOGO】: There's a bank as soon as you exit, so use that as a landmark. I already have your documents, so look through them in the dressing room. If there's anything you want to confirm then ask.
【SOGO】: A dream?
【SOGO】: Tamaki-kun, don't fall back asleep.
【SOGO】: Wake up!

【TSUMUGI】: Sogo-san, Tamaki-san, thank you for all of your hard work! Is Tamaki-san still at the hotel?

【SOGO】: Thank you for all of your hard work, manager. It's alright. Just now, after I called him, he woke up.

【TAMAKI】: I had a dream where Sou-chan locked me in jail and wouldn't let me go to the bathroom

【TSUMUGI】: I laughed a bit! LOL

【SOGO】: You must have had something terrible done to you. In place of the me from your dream, I'll apologise.

【TSUMUGI】: Sogo-san, thank you for all of your hard work at your early morning job after the program's year-end party!
Are you alright on your hangover today?

【SOGO】: I had Mitsuki-san recommend turmeric to me.
The power turmeric has is incredible! Thanks to that, I opened my eyes in a flash. It would've been nice if I could have met it sooner.

【TAMAKI】: It doesn't have any effect. You were totally drunk.

【SOGO】: Did I do something......?

【TAMAKI】: You kept saying I'm lonely, I'm lonely, and wouldn't let me go to the bathroom.

【SOGO】: Aren't you talking about what I did in your dream? Are you still half-asleep?

【TAMAKI】

【TAMAKI】: I won't ever be nice to Sou-chan while he's drunk ever again—
【TAMAKI】: He doesn't remember so it's a loss

【SOGO】: I'm sorry. Thank you for being nice to me.

【TAMAKI】: Even though you don't actually remember!!
【TAMAKI】

【TSUMUGI】: The two of you, please don't fight between Tokyo and Osaka!
【TSUMUGI】: But, when I think of how MEZZO" has been ever since its formation, your harmonious back-and-forth is deeply moving!
I wanted to try asking the two of you, but......
[1]: Something that makes you glad you're a part of IDOLiSH7 would be?
[2]: Something that's changed since you became a part of IDOLiSH7 would be?
[3]: Something that surprised you after becoming a part of IDOLiSH7 would be?



【TSUMUGI】: Something that makes you glad you're a part of IDOLiSH7 would be?

【SOGO】: There's a lot of things.
I've found companions who I can talk about a variety of things with, and even if I talk about my beloved music, they'll listen.
【SOGO】: I'm placing a great deal of burden on everyone, but I'm glad I was able to open up about my family. Thank you.

【TSUMUGI】: Thank you very much!
【TSUMUGI】: I believe it was a year that's placed quite a bit of a burden on the two of you, but it's thanks to MEZZO" that we've been able to come this far!
I'm very grateful!

【SOGO】: I'm the one who should be feeling grateful. That's right, there's one other thing that's made me happy.

【TSUMUGI】: What is it?

【SOGO】: Since Tamaki-kun calls me by a pet name, the guests have also started to call me that, too, right?
【SOGO】: At first I was bewildered, but this is the first time I've ever had this many people call me by a pet name, so it's embarrassing but I think about it happily.

【TAMAKI】: Hmmmmm
【TAMAKI】: Isn't that great
【TAMAKI】

【SOGO】: Thank you.

【TAMAKI】: What'd your uncle call you, Sou-chan?

【SOGO】: Sogo.
【SOGO】: What did you call Aya-chan?

【TAMAKI】: Aya
【TAMAKI】: Our mom called us Taa-kun and Aa-chan

【TSUMUGI】: How very cute!

【SOGO】: It's very cute.

【TAMAKI】: Shaddap—
【TAMAKI】

【TSUMUGI】: You brought up the topic yourself, so you don't have to be angry.......

【SOGO】: It'd be nice if Aya-chan could see BLACK or WHITE, too.

【TAMAKI】: Yeah
【TAMAKI】: Sou-chan, your uncle'll be watching from heaven, too.
That's what I think.

【SOGO】: It'd be nice if that were the case.

【TSUMUGI】: For the sake of the people important to the both of you, let's put everything we have into doing our absolute best at the number one music program in Japan!
I'm looking forward to working with you!



【TSUMUGI】: Something that's changed since you became a part of IDOLiSH7 would be?

【TAMAKI】: I can peel the skin off of vegetables now.
I can eat vegetables now.
【TAMAKI】: I can get ready for the next day on the previous day now.

【TSUMUGI】: Thank you very much!
【TSUMUGI】: I believe it was a year that's placed quite a bit of a burden on the two of you, but it's thanks to MEZZO" that we've been able to come this far!
I'm very grateful!

【SOGO】: I'm the one who should be feeling grateful. That's right, there's one other thing that's made me happy.

【TSUMUGI】: What is it?

【SOGO】: Since Tamaki-kun calls me by a pet name, the guests have also started to call me that, too, right?
【SOGO】: At first I was bewildered, but this is the first time I've ever had this many people call me by a pet name, so it's embarrassing but I think about it happily.

【TAMAKI】: Hmmmmm
【TAMAKI】: Isn't that great
【TAMAKI】

【SOGO】: Thank you.

【TAMAKI】: What'd your uncle call you, Sou-chan?

【SOGO】: Sogo.
【SOGO】: What did you call Aya-chan?

【TAMAKI】: Aya
【TAMAKI】: Our mom called us Taa-kun and Aa-chan

【TSUMUGI】: How very cute!

【SOGO】: It's very cute.

【TAMAKI】: Shaddap—
【TAMAKI】

【TSUMUGI】: You brought up the topic yourself, so you don't have to be angry.......

【SOGO】: It'd be nice if Aya-chan could see BLACK or WHITE, too.

【TAMAKI】: Yeah
【TAMAKI】: Sou-chan, your uncle'll be watching from heaven, too.
That's what I think.

【SOGO】: It'd be nice if that were the case.

【TSUMUGI】: For the sake of the people important to the both of you, let's put everything we have into doing our absolute best at the number one music program in Japan!
I'm looking forward to working with you!



【TSUMUGI】: Something that surprised you after becoming a part of IDOLiSH7 would be?

【TAMAKI】: The way that performers are prettier than how they seem on TV.
The way that you were the president's daughter, manager.
【TAMAKI】: The way that I was able to get along with everyone like we've been together since grade school.

【TSUMUGI】: Thank you very much!
【TSUMUGI】: I believe it was a year that's placed quite a bit of a burden on the two of you, but it's thanks to MEZZO" that we've been able to come this far!
I'm very grateful!

【SOGO】: I'm the one who should be feeling grateful. That's right, there's one other thing that's made me happy.

【TSUMUGI】: What is it?

【SOGO】: Since Tamaki-kun calls me by a pet name, the guests have also started to call me that, too, right?
【SOGO】: At first I was bewildered, but this is the first time I've ever had this many people call me by a pet name, so it's embarrassing but I think about it happily.

【TAMAKI】: Hmmmmm
【TAMAKI】: Isn't that great
【TAMAKI】

【SOGO】: Thank you.

【TAMAKI】: What'd your uncle call you, Sou-chan?

【SOGO】: Sogo.
【SOGO】: What did you call Aya-chan?

【TAMAKI】: Aya
【TAMAKI】: Our mom called us Taa-kun and Aa-chan

【TSUMUGI】: How very cute!

【SOGO】: It's very cute.

【TAMAKI】: Shaddap—
【TAMAKI】

【TSUMUGI】: You brought up the topic yourself, so you don't have to be angry.......

【SOGO】: It'd be nice if Aya-chan could see BLACK or WHITE, too.

【TAMAKI】: Yeah
【TAMAKI】: Sou-chan, your uncle'll be watching from heaven, too.
That's what I think.

【SOGO】: It'd be nice if that were the case.

【TSUMUGI】: For the sake of the people important to the both of you, let's put everything we have into doing our absolute best at the number one music program in Japan!
I'm looking forward to working with you!


---

t/n:

1. so many new puddings to crop I am dying, my computer is dying, photoshop is dying

2. have I talked about how much I love mezzo lately?? no?? what, do you mean that's all I ever talk about?? Um????

it just warms my heart to see sougo and tamaki playing off of each other effectively ok (everyone reading this chat: but it looks like sougo is just nagging) That's The Difference

3. idk if turmeric is actually good for hangovers or what but I do know that sougo is singing the praises of this yellow ginger

I'm laughing tho because if it helps with his hangover then it's effectively totally ruined the drunk mezzo dynamic because tamaki looking after sougo when he's drunk and hungover only really works because sougo can at least remember tamaki being nice while he's hungover (I can't believe sougo continues to be a blackout drunk), but without that hangover part tamaki totally gets left by the wayside LOL

4. I'm jumping around a bit but I remember seeing a bunch of "label the characters how you call them yourself" on twitter a while ago and 9 times out of ten irl fans labeled sougo as 'sou-chan', too!

the next character who I saw called by tamaki's pet names the most was iori iirc

5. I'm glad that this chat confirms that tamaki is immune to sweet talk

6. my favorite thing about this chat is that tsumugi is like "it's fine if you fight just don't fight across city borders please!!!!!"

7. tamaki talking about learning how to peel vegetables is probably a callback to how sougo ousaka threatened this child with a Knife to get him to peel a potato

actually everything he talks about changing is stuff that's changed thanks to sougo's influence

8. I cannot believe ousama puddings have opposable thumbs

9. I still think that acchan is a cuter way of stylising あーちゃん but it's technically Not Accurate but more importantly 1.) I am Absolutely Losign It over tamaki getting his habit of calling people by pet names from his (NEED I REMIND U DEAD AND WHOSE DEATH TRAUMATISED HIM) mother 2.) drunk sougo calls tamaki taa-kun (although iirc I've only ever seen him do that in the manga) WHICH IS, THE SAME PET NAME, HIS MOM USed,

10. tamaki's "I think" re: sougo's uncle watching black or white from heaven (idk if heaven is the first place I'd think of being able to watch the leopard eyes mv at, but, y'know) looks kind of uncertain in english but in japanese I'm fairly certain he's putting more of a blanket "I think that'll be the case" on it, rather than the 'maybe' sort of connotation that "I think" has in english! so I added a bunch more words to tamaki's line than what was maybe absolutely necessary to attempt to convey that sincerity

11. tamaki implying that he didn't think he'd be able to get along with everyone more like [falls down] [starts crying]

12. tamaki's line about managers being daughters of presidents is a little strange because I can't tell if tamaki is saying that he was surprised that tsumugi (his manager) was the president's daughter, or if.... he's assuming..... that all managers are the daughters of their respective presidents

[slowly pans the camera to yaotome pro.]

13. sougo alluding to how nobody in his family would let him talk about music more like [silent screaming]

14. ah yes.... a riku nanase chat where riku nanase does not actually make an appearance,

Profile

leopardeyes: /status/654679698069282817 (Default)
translation snail

ABOUT

I translate JP→ENG and I like idols

that's about it!




sougo is my #1 but they are all my sons

contact: twitter

Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 3rd, 2026 05:16 pm
Powered by Dreamwidth Studios