TAMAKI YOTSUBA / ORDINARY DAYS : PART 1
Dec. 27th, 2015 09:10 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
【TSUMUGI】: On the internet?
Then, you're primarily self-taught. That's even more incredible......
【TSUMUGI】: Tamaki-san, thank you for all of your hard work at the lesson!
【TAMAKI】: Yo
【TSUMUGI】: Your dancing, Tamaki-san, regardless of when I watch it, it's always incredible.
Where did you study?
【TAMAKI】: Friends from school taught me
【TAMAKI】: After that I mimicked videos
【TSUMUGI】: On the internet?
Then, you're primarily self-taught. That's even more incredible......
【TAMAKI】: I like dancing
【TAMAKI】:
【TSUMUGI】: Yes! I'm aware!
【TSUMUGI】:
【TAMAKI】: Singing is normal
【TSUMUGI】: Eeeh, you're skilled at singing as well!!
【TAMAKI】: I like karaoke. Tambourines and stuff.
【TAMAKI】:
【TSUMUGI】: I'd like to go to karaoke with everyone!
【TSUMUGI】:
---
t/n:
1. [hacker voice] im in
for Full Nostalgia value, why not translate a Truly Ancient chat........... it's been so long since I've seen tsumugi mention a lesson
2. ten seconds into this chat and tamaki drops an うす and I'm reminded of why I didn't ever want to translate this chat because whenever I see an うす I want to translate it as "sup" and it takes a great deal of self-discipline to Not translate it as 'sup'
[translates it as 'yo' instead] nailed it
this chat is so simple 90% of the content is literally that one うす (and the pudding stamps) (only true nineties kids remember the days when I was too lazy to crop pudding stamps out of the game)
Then, you're primarily self-taught. That's even more incredible......
【TSUMUGI】: Tamaki-san, thank you for all of your hard work at the lesson!
【TAMAKI】: Yo
【TSUMUGI】: Your dancing, Tamaki-san, regardless of when I watch it, it's always incredible.
Where did you study?
【TAMAKI】: Friends from school taught me
【TAMAKI】: After that I mimicked videos
【TSUMUGI】: On the internet?
Then, you're primarily self-taught. That's even more incredible......
【TAMAKI】: I like dancing
【TAMAKI】:

【TSUMUGI】: Yes! I'm aware!
【TSUMUGI】:

【TAMAKI】: Singing is normal
【TSUMUGI】: Eeeh, you're skilled at singing as well!!
【TAMAKI】: I like karaoke. Tambourines and stuff.
【TAMAKI】:

【TSUMUGI】: I'd like to go to karaoke with everyone!
【TSUMUGI】:

---
t/n:
1. [hacker voice] im in
for Full Nostalgia value, why not translate a Truly Ancient chat........... it's been so long since I've seen tsumugi mention a lesson
2. ten seconds into this chat and tamaki drops an うす and I'm reminded of why I didn't ever want to translate this chat because whenever I see an うす I want to translate it as "sup" and it takes a great deal of self-discipline to Not translate it as 'sup'
[translates it as 'yo' instead] nailed it
this chat is so simple 90% of the content is literally that one うす (and the pudding stamps) (only true nineties kids remember the days when I was too lazy to crop pudding stamps out of the game)