leopardeyes: monster generation (005)
[personal profile] leopardeyes
【SOGO】: What do you mean? Is that a joke, too?
【TSUMUGI】: Ah, not exactly.....
【SOGO】: Wait here. I'll go try to look up the meaning.


【SOGO】: Manager, thanks for all of your hard work.
Recently, I've started dieting.

【TSUMUGI】: You have, Sogo-san? I don't know if that's really necessary for you.....

【SOGO】: So then, normally I buy one kilogram of sugar for 500 yen, but I had the clerk recommend a better product for me.
"With this product, even though there's 30% less sugar, you can buy it for the same price of 500 yen. The savings are incredible!"
It was an incredibly lucky shopping trip.

【TSUMUGI】: ?
【TSUMUGI】: Ah, it's a joke, isn't it!?
Even though you've lost money, to misunderstand it as being a profit!

【SOGO】: Right, right!
I'm glad you could get it. I'm relieved.
I'm going to go give Nagi-kun my thanks.

【TSUMUGI】: So it was material you learned from Nagi-san, then.

【SOGO】: I'm back.
Lately, Nagi-kun's been wanting to hear ghost stories.
In exchange for my telling the 100 Ghost Stories, I had him teach me a joke.

[1]: Do you have any other funny jokes?
[2]: I'm sorry you had to go to so much trouble!
[3]: Nagi-san is a fan of scary stories, after all!



【TSUMUGI】: Do you have any other funny jokes?

【SOGO】: N, not at the moment.............
【SOGO】: Thank goodness. I managed to convey it properly.
Now I can take responsibility for my own statements.

Once again, I think of you very closely, manager.

【TSUMUGI】: Thank you very much. I feel very warm and fluffy hearing that....!
Since you went so far as to go out of your way to look for a joke, Sogo-san, it's very kind of you, but more than that, somehow I thought it was very cute.

【SOGO】: What do you mean? Is that a joke, too?

【TSUMUGI】: Ah, not exactly.....

【SOGO】: Wait here. I'll go try to look up the meaning.



【TSUMUGI】: I'm sorry you had to go to so much trouble!

【SOGO】: I'm the one who should be apologizing for not being able to say something sensible.
【SOGO】: Thank goodness. I managed to convey it properly.
Now I can take responsibility for my own statements.

Once again, I think of you very closely, manager.

【TSUMUGI】: Thank you very much. I feel very warm and fluffy hearing that....!
Since you went so far as to go out of your way to look for a joke, Sogo-san, it's very kind of you, but more than that, somehow I thought it was very cute.

【SOGO】: What do you mean? Is that a joke, too?

【TSUMUGI】: Ah, not exactly.....

【SOGO】: Wait here. I'll go try to look up the meaning.



【TSUMUGI】: Nagi-san is a fan of scary stories, after all!

【SOGO】: Since he's been feeling the summer heat fatigue, he said that he wants to hear scary stories.
【SOGO】: Thank goodness. I managed to convey it properly.
Now I can take responsibility for my own statements.

Once again, I think of you very closely, manager.

【TSUMUGI】: Thank you very much. I feel very warm and fluffy hearing that....!
Since you went so far as to go out of your way to look for a joke, Sogo-san, it's very kind of you, but more than that, somehow I thought it was very cute.

【SOGO】: What do you mean? Is that a joke, too?

【TSUMUGI】: Ah, not exactly.....

【SOGO】: Wait here. I'll go try to look up the meaning.


-----

t/n:

1. I don't understand sougo's joke. I'm just putting that out there. the only thing that is making me laugh is the fact that I don't understand it

I feel like sougo's bad personality is showing if he really finds that funny........ like lol haha get owned, u pleb who can't do basic arithmetic

2. sougo says "tadaima" — which can either mean "I have just returned", or "just now (something happened)". I think....... logically, it'd make more sense if sougo were saying "nagi taught me the joke just now", but since he specifically says he's going to "go and say thanks to nagi", and he's so..... oddly enthusiastic about telling the joke, I find it 10x more hilarious if he's like "I'm back from saying thank you to nagi-kun!!! what were we talking about again" rather than "I just learned the joke from nagi-kun"

such a serious child.....

3. for the second path, tsumugi basically says something along the lines of "I'm sorry that I caused you to take care and have to go out of your way to mind me" — since in the previous chat she was like "sougo-san you say that boys only joke with girls they feel comfortable with buT YOU NEVER TELL ME ANY JOKES....", sougo was like crap gotta go think of a good joke

I don't understand his joke

4. who told tsumugi that nagi was a fan of scary stories (the 100 ghost stories is also referenced in nagi's 4th halloween chapter!)

5. suddenly it occurs to me that maybe nagi taught sougo an unfunny joke as revenge for the trauma being inflicted upon him and now I'm not sure who to feel sorry for anymore

I'm laughing though because sougo..... really sounds like he thinks he's doing nagi a favor by reading him the ghost stories.............. he really sounds like he thinks nagi is benefitting from it................................. the malevolent natural airhead

6. the warm and fuzzy feeling tsumugi references is that same word that can also mean "the feeling of tired relief after a great deal of mental exertion" or w/e

Profile

leopardeyes: /status/654679698069282817 (Default)
translation snail

ABOUT

I translate JP→ENG and I like idols

that's about it!




sougo is my #1 but they are all my sons

contact: twitter

Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 23rd, 2025 02:49 pm
Powered by Dreamwidth Studios