NAGI ROKUYA / RABBIT HOODIE : PART 1
Jun. 18th, 2016 06:29 am【NAGI】: This is the greatest accomplishment of this era!!
【NAGI】: Good evening, Tsumugi.
It is I, your charming angel, Nagi Rokuya.
【TSUMUGI】: Thank you for all of your hard work, Nagi-san.
It's finally June, isn't it!
【NAGI】: IT'S HERE───(─(─(−(((゚∀゚)))−)─)─)───!!!
!!
【TSUMUGI】: It's the beginning of RKY Strengthening Month!
【NAGI】: :-))))))
【NAGI】: In the instant the date changed I visited everyone's rooms and informed them of June's beginning.
I partook in a hug of shared love with Sogo, who has finished his important part.
【NAGI】: I informed him.
"Please leave the rest to me. I will absolutely become the most blessed person in this world."
【NAGI】:
【TSUMUGI】: Nagi-san, you've been incredibly excited for your birthday, haven't you!
【NAGI】: :-))))))
【TSUMUGI】: You've obtained and taken consecutive holidays on the week of your birthday, after all.
【NAGI】: Of course. As a preparation for any potential circumstances, I have taken them as holidays.
【TSUMUGI】: Any potential circumstances?
【NAGI】: As things are now, the problem has already been solved. Please celebrate me every day with a PARTY&PARTY.
【NAGI】:
【TSUMUGI】: FEVER♪┌(★∀・)┘♪┌(★o☆)┘♪┌(・∀☆)┘FEVER♪
【TSUMUGI】: └(o°∀°o)┘HEAVE-HO!!
【NAGI】: Aah, Tsumugi.......
Just where did you obtain such wonderful kaomoji as those?
【TSUMUGI】: I've been keeping them hidden, thinking I'd use them in rabbit chats with MATSURI's members one day!
【NAGI】: Wonderful. Just what I'd expect from my Tsumugi.
I will take the liberty of saving them.
【TSUMUGI】: Thank you very much!
【NAGI】: I wonder what sort of methods my dear friends will possibly use to surprise me. I am inordinately excited. I cannot wait.
【TSUMUGI】: Nagi-san, you're quite fidgety!
【NAGI】: It is because I have seen a great number of extreme and splendorous surprises, as well as the friends who have been led around by the noses by them.
【NAGI】: However, I shall not be so easily deceived (Bitter smile)
【TSUMUGI】: How fearsome an opponent....
We'll also have to up our skills, and set a surprise for you, Nagi-san!
【NAGI】: Oh my, speak of the devil
【NAGI】: Mitsuki has knocked upon my door. I imagine he means to set something.
【TSUMUGI】: Right out of the gate?
I haven't heard about anything, but. . .
【NAGI】: Fufu, even if you pretend to be oblivious, I see right through you. It may be a wake-up surprise. I shall pretend to be asleep.
【TSUMUGI】: If you pretend to be asleep, won't Mitsuki-san not come in?
【NAGI】: Please be at ease. He will enter into my room as if he were walking through a field.
【TSUMUGI】: Is that so LOL
【NAGI】: I had heard that the Japanese were shy, but when it comes to invading a personal room, they are as bold as Romeo
【NAGI】: Mitsuki has entered!
【TSUMUGI】:
【TSUMUGI】: This certainly gets your heart going!
【NAGI】: └(o°∀°o)┘HEAVE-HO!!
【TSUMUGI】: └(o°∀°o)┘HEAVE-HO!!
【NAGI】: OH..
【TSUMUGI】: What happened?
【NAGI】: He left while saying "Where'd I put my stapler"......
【TSUMUGI】: It wasn't a surprise, I see ><
【NAGI】: :-(
【TSUMUGI】: Please don't feel down, it's still yet to come!
【TSUMUGI】: Then, I'll show you something that ought to please you, Nagi-san.
【TSUMUGI】: Here is the homescreen picture we'll be distributing on the official site on your birthday, Nagi-san!
【NAGI】: !!!!!!!
【TSUMUGI】: The person in charge of editing it added an SD Cocona-chan!
We've also received permission from "Magical★Cocona"'s copyright holders.
【NAGI】: Splendid!
【NAGI】: Finally, I am co-starring with Cocona!
This is the greatest accomplishment of this era!!
【TSUMUGI】:
【NAGI】:
【NAGI】: It's as if I am dreaming!
Won't this good fortune and delight please my fans, as well!
【TSUMUGI】: Of course.
Nagi-san, you're loved by everyone, after all!
【NAGI】: :-)))))))))
【NAGI】: I love you, as well.
Tsumugi, thank you for always thinking of my happiness.
【NAGI】: I shall express this joy through dance.
【TSUMUGI】: Wah—! I'd love to see!
【NAGI】: OH..
【TSUMUGI】: What happened?
【NAGI】: Mitsuki has scolded me, saying "staplers aren't castanets".
【TSUMUGI】: So then, you had it after all, Nagi-san!
【NAGI】: (。・ω<)ゞ Tee-hee
---
t/n:
1. screenshots for this chat are courtesy of izumi1ori @ twitter! thank you!!
2. I can't believe nagi's happiness theory is a real thing that I really just typed
3. what the HECK are these references
4. the "heave-ho" was a ワッショイ, I can't believe tsumugi Went There
5. nagi's kaomoji usage is like the only consistent thing about rabbit chats, it is my life line in this sea of chronology gaps,
6. idk what mitsuki's up to but I wouldn't be surprised if they kept tsumugi out of the loop just because right after riku she's p much the most liable towards spilling birthday plan secrets
ah, a stapler
7. I'm glad they got permission from the company that makes kokona, but is this, thanks to mitsuki's voice acting job,
SD is for super-deformed btw!
8. did nagi just like burst into the living room and start flamenco'ing with a stapler
9. how many kaomojis must I reverse-construct before my heart may be free
【NAGI】: Good evening, Tsumugi.
It is I, your charming angel, Nagi Rokuya.
【TSUMUGI】: Thank you for all of your hard work, Nagi-san.
It's finally June, isn't it!
【NAGI】: IT'S HERE───(─(─(−(((゚∀゚)))−)─)─)───!!!
!!
【TSUMUGI】: It's the beginning of RKY Strengthening Month!
【NAGI】: :-))))))
【NAGI】: In the instant the date changed I visited everyone's rooms and informed them of June's beginning.
I partook in a hug of shared love with Sogo, who has finished his important part.
【NAGI】: I informed him.
"Please leave the rest to me. I will absolutely become the most blessed person in this world."
【NAGI】:

【TSUMUGI】: Nagi-san, you've been incredibly excited for your birthday, haven't you!
【NAGI】: :-))))))
【TSUMUGI】: You've obtained and taken consecutive holidays on the week of your birthday, after all.
【NAGI】: Of course. As a preparation for any potential circumstances, I have taken them as holidays.
【TSUMUGI】: Any potential circumstances?
【NAGI】: As things are now, the problem has already been solved. Please celebrate me every day with a PARTY&PARTY.
【NAGI】:

【TSUMUGI】: FEVER♪┌(★∀・)┘♪┌(★o☆)┘♪┌(・∀☆)┘FEVER♪
【TSUMUGI】: └(o°∀°o)┘HEAVE-HO!!
【NAGI】: Aah, Tsumugi.......
Just where did you obtain such wonderful kaomoji as those?
【TSUMUGI】: I've been keeping them hidden, thinking I'd use them in rabbit chats with MATSURI's members one day!
【NAGI】: Wonderful. Just what I'd expect from my Tsumugi.
I will take the liberty of saving them.
【TSUMUGI】: Thank you very much!
【NAGI】: I wonder what sort of methods my dear friends will possibly use to surprise me. I am inordinately excited. I cannot wait.
【TSUMUGI】: Nagi-san, you're quite fidgety!
【NAGI】: It is because I have seen a great number of extreme and splendorous surprises, as well as the friends who have been led around by the noses by them.
【NAGI】: However, I shall not be so easily deceived (Bitter smile)
【TSUMUGI】: How fearsome an opponent....
We'll also have to up our skills, and set a surprise for you, Nagi-san!
【NAGI】: Oh my, speak of the devil
【NAGI】: Mitsuki has knocked upon my door. I imagine he means to set something.
【TSUMUGI】: Right out of the gate?
I haven't heard about anything, but. . .
【NAGI】: Fufu, even if you pretend to be oblivious, I see right through you. It may be a wake-up surprise. I shall pretend to be asleep.
【TSUMUGI】: If you pretend to be asleep, won't Mitsuki-san not come in?
【NAGI】: Please be at ease. He will enter into my room as if he were walking through a field.
【TSUMUGI】: Is that so LOL
【NAGI】: I had heard that the Japanese were shy, but when it comes to invading a personal room, they are as bold as Romeo
【NAGI】: Mitsuki has entered!
【TSUMUGI】:

【TSUMUGI】: This certainly gets your heart going!
【NAGI】: └(o°∀°o)┘HEAVE-HO!!
【TSUMUGI】: └(o°∀°o)┘HEAVE-HO!!
【NAGI】: OH..
【TSUMUGI】: What happened?
【NAGI】: He left while saying "Where'd I put my stapler"......
【TSUMUGI】: It wasn't a surprise, I see ><
【NAGI】: :-(
【TSUMUGI】: Please don't feel down, it's still yet to come!
【TSUMUGI】: Then, I'll show you something that ought to please you, Nagi-san.
【TSUMUGI】: Here is the homescreen picture we'll be distributing on the official site on your birthday, Nagi-san!
【NAGI】: !!!!!!!
【TSUMUGI】: The person in charge of editing it added an SD Cocona-chan!
We've also received permission from "Magical★Cocona"'s copyright holders.
【NAGI】: Splendid!
【NAGI】: Finally, I am co-starring with Cocona!
This is the greatest accomplishment of this era!!
【TSUMUGI】:

【NAGI】:

【NAGI】: It's as if I am dreaming!
Won't this good fortune and delight please my fans, as well!
【TSUMUGI】: Of course.
Nagi-san, you're loved by everyone, after all!
【NAGI】: :-)))))))))
【NAGI】: I love you, as well.
Tsumugi, thank you for always thinking of my happiness.
【NAGI】: I shall express this joy through dance.
【TSUMUGI】: Wah—! I'd love to see!
【NAGI】: OH..
【TSUMUGI】: What happened?
【NAGI】: Mitsuki has scolded me, saying "staplers aren't castanets".
【TSUMUGI】: So then, you had it after all, Nagi-san!
【NAGI】: (。・ω<)ゞ Tee-hee
---
t/n:
1. screenshots for this chat are courtesy of izumi1ori @ twitter! thank you!!
2. I can't believe nagi's happiness theory is a real thing that I really just typed
3. what the HECK are these references
4. the "heave-ho" was a ワッショイ, I can't believe tsumugi Went There
5. nagi's kaomoji usage is like the only consistent thing about rabbit chats, it is my life line in this sea of chronology gaps,
6. idk what mitsuki's up to but I wouldn't be surprised if they kept tsumugi out of the loop just because right after riku she's p much the most liable towards spilling birthday plan secrets
ah, a stapler
7. I'm glad they got permission from the company that makes kokona, but is this, thanks to mitsuki's voice acting job,
SD is for super-deformed btw!
8. did nagi just like burst into the living room and start flamenco'ing with a stapler
9. how many kaomojis must I reverse-construct before my heart may be free