leopardeyes: secret night (009)
[personal profile] leopardeyes
【TSUMUGI】: I had several pictures of Riku-san's early childhood prepared, but in every picture he's together with you, Kujo-san.....


【TSUMUGI】: Kujo-san, thank you for all of your hard work!
Is now a good time for you?

【TENN】: Right now we're in the middle of matching up dance moves, so please save it for later.

【TSUMUGI】: Please excuse me for interrupting you while you were busy....!
I'll contact you again later!

【TENN】: Okay.
【TENN】: Sorry to keep you waiting.

【TSUMUGI】: Thank you for all of your hard work! I'm sorry about earlier!

【TENN】: It wasn't a big deal. What is it?

【TSUMUGI】: This time, on the programme that IDOLiSH7 is appearing on, using pictures of the members' early childhood, the concept is to guess who is who in the pictures...
【TSUMUGI】: I had several pictures of Riku-san's early childhood prepared, but in every picture he's together with you, Kujo-san.....

【TENN】: That's because it's twins.
Parents generally want to take pictures of them together, don't they.

【TSUMUGI】: Of course, regarding your appearance, Kujo-san, we plan to cover up any embarrassing or improper aspects by applying the usual squiggly thing

【TENN】: Mosaic

【TSUMUGI】: Yes, pardon me!
We planned on applying a mosaic over you, Kujo-san, but because you haven't revealed your blood relation to the public as of yet...
【TSUMUGI】: It's possible that if there were a member of the audience who suspected you of being twins, it could cause problems......

【TENN】: There isn't even a single picture of Riku by himself?

【TSUMUGI】: There aren't any....!
There are pictures from his third year of middle school with him by himself, but Riku-san's face is very clearly his, to the point it wouldn't be much of a quiz.....

【TENN】: I figured as much. Let me look into it.

【TSUMUGI】: I'm terribly sorry....!
I think it might be necessary to consult with the office as well, so if it would be possible for me to please have you contact me at your convenience, Kujo-san....

【TENN】: Sure.

---

t/n:

1. I figured that for my 99th rabbit chat I would translate a 9jou ten chat. please stay tuned for my exciting decision over what to post for the 100th one.....

2. I know that the title probably reads v awkwardly, part of that is because usually the chat titles are very short and so making them sound coherent in english requires adding a lot of words. part of that is also because in this case, I wanted to retain the specific meaning — since the content of this chat is basically "with all of riku's pictures ten was there too = the [two of them] spent all of their [early childhood] together". rather than "their early childhood" or something similar, I felt like the meaning was meant to highlight that ten and riku had an early childhood where it was always two of them!

ahhh, it's very sad that suddenly riku's all alone starting.... in middle school....

3. the dance practice that ten references is probably the same dance practice from ryuu's ordinary days card, maybe.....? anyways, I'm glad that ten has... enough time to check his phone during practices, but not enough time to talk.....

4. *pops confetti* kujou ten finally admitted that he has a twin brother — .... is what I'd like to say, but thanks to the nature of implied subjects, it sounds like ten is moreso just saying "well, with twins, parents want to take pictures of them together, so that's why riku is always together with his twin brother, but I'm not saying, that this twin brother, is me"

5. okay so tsumugi says they will use "the usual アミアミ (amiami) object" and.... I doubt she's referring to amiami dot com but it was difficult for me to look up アミアミ via googling....... so I just made up a definition and wrote "squiggly" because あみ can mean, like, to knit, and knitting is........ kind of squiggly........ and it kind of makes sense for ten to thus correct her to "mosaic", right......

the other possibility I thought of is that maybe tsumugi was going to cover ten's face with like a cutesy stamp or something. sticks a kinako over his face

6. tsumugi speaks very formally in this chat that it's kind of a headache to translate, but it's strange because she keeps switching between referring to ten as 'ten-san' and 'kujou-san' — usually she uses kujou-san when she's speaking to him but ten-san when she's talking about him (i.e., to ryuu) — it's probably because hearing ryuu refer to him as ten makes her start to refer to him as ten too, but, well
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

leopardeyes: /status/654679698069282817 (Default)
translation snail

ABOUT

I translate JP→ENG and I like idols

that's about it!




sougo is my #1 but they are all my sons

contact: twitter

Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 4th, 2026 08:13 am
Powered by Dreamwidth Studios