translation snail (
leopardeyes) wrote2016-02-18 12:51 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
NAGI ROKUYA / JOKER FLAG : PART 3
【NAGI】: Having heard the rumours, the legendary Gunner Tamaki was on the brink of joining in on the fight when the coldhearted navigator Iori gathered everyone up and became angry with them.
【NAGI】: (´・ω・`)
【TSUMUGI】: Nagi-san? What happened?
【NAGI】: Iori has become angry with me.
【TSUMUGI】: Iori-san did?
What could possibly happened?
【NAGI】: The pirate Mitsuki, in his recklessness, had come to challenge myself, Captain Nagi, and so just as we were carrying out a duel on which the sovereignty of the seas had been bet,
【NAGI】: Having heard the rumours, the legendary Gunner Tamaki was on the brink of joining in on the fight when the coldhearted navigator Iori gathered everyone up and became angry with them.
【TSUMUGI】: That is...... I think it can't be helped that he was angry with you, but......
【TSUMUGI】: More importantly, nobody was injured, were they?
【TSUMUGI】: Nagi-san, are you alright?
【NAGI】: Thank you for your kind concern.
So long as you fear for me, I am unparalleled.
【NAGI】: Ah, of course, the props are all safe as well.
【TSUMUGI】: I'm relieved to hear that.
Playing pirates seems like a great deal of fun, but you mustn't act without too much restraint.
【NAGI】: By the by, do you not have a costume?
【TSUMUGI】: Uhmm, something like that is certainly... Unfeasible!
【NAGI】: What a shame.
If it were you, I am certain that you could have become an awe-inspiring, beautiful female pirate.
【NAGI】: No, in this case, you truly must be the lovely princess swept away by the pirates.
【TSUMUGI】: I'm perfectly alright as I am!
Nagi-san, you really have taken a liking to pirates.
【NAGI】: The great number of lingering anecdotes and legends, and the deeply fascinating historical scenery...... That motif, which has been used anew
By no means has it lost its colour, and every which aspect is overflowing with dreams and romance and so my heart can do naught but throb.
【NAGI】: In addition, the pirates who loved song, and enjoyed merry dancing whilst on land,
I believe that they had aspects which corresponded with us as we are now.
【TSUMUGI】: The day on which you can send "Joker Flag" as it's filled up with your emotions, Nagi-san, is an anxiously awaited one!
【NAGI】: Yes, that's correct.
And so when that day safely arrives, please, share a dance with me.
【NAGI】: So that we may share an unparalleled joy together.
【TSUMUGI】: By sharing a dance, you mean...... At a ball!?
I'm too unprepared for...
【TSUMUGI】:
【NAGI】: Do not worry, I shall escort you.
At that time, please, feel free to allow your hand to be taken by me.
【NAGI】: And then, out of all from IDOLiSH7, please dance with me first.
【TSUMUGI】: U, understood. I'll try to practice in some way!
【NAGI】:
【TSUMUGI】: Is Mitsuki-san safe?
【NAGI】: He is safe and more than anything else, that he could match up with me to that extent without any rehearsal beforehand, is truly what I would expect from Mitsuki.
【NAGI】: I would have liked to have shown you the music and dance as it was played by Mitsuki's sword and my hook.
【NAGI】: Ah, of course, the props are all safe as well.
【TSUMUGI】: I'm relieved to hear that.
Playing pirates seems like a great deal of fun, but you mustn't act without too much restraint.
【NAGI】: By the by, do you not have a costume?
【TSUMUGI】: Uhmm, something like that is certainly... Unfeasible!
【NAGI】: What a shame.
If it were you, I am certain that you could have become an awe-inspiring, beautiful female pirate.
【NAGI】: No, in this case, you truly must be the lovely princess swept away by the pirates.
【TSUMUGI】: I'm perfectly alright as I am!
Nagi-san, you really have taken a liking to pirates.
【NAGI】: The great number of lingering anecdotes and legends, and the deeply fascinating historical scenery...... That motif, which has been used anew
By no means has it lost its colour, and every which aspect is overflowing with dreams and romance and so my heart can do naught but throb.
【NAGI】: In addition, the pirates who loved song, and enjoyed merry dancing whilst on land,
I believe that they had aspects which corresponded with us as we are now.
【TSUMUGI】: The day on which you can send "Joker Flag" as it's filled up with your emotions, Nagi-san, is an anxiously awaited one!
【NAGI】: Yes, that's correct.
And so when that day safely arrives, please, share a dance with me.
【NAGI】: So that we may share an unparalleled joy together.
【TSUMUGI】: By sharing a dance, you mean...... At a ball!?
I'm too unprepared for...
【TSUMUGI】:
【NAGI】: Do not worry, I shall escort you.
At that time, please, feel free to allow your hand to be taken by me.
【NAGI】: And then, out of all from IDOLiSH7, please dance with me first.
【TSUMUGI】: U, understood. I'll try to practice in some way!
【NAGI】:
【TSUMUGI】: Was Riku-san not present for this?
【NAGI】: The captain, Riku, had been looking over here from beginning to end as if he wanted to participate, but beside him Iori held authority and so he sat behaving himself.
【NAGI】: However after that, Tamaki sponsored a game that would not be impossible for Riku.
【NAGI】: Ah, of course, the props are all safe as well.
【TSUMUGI】: I'm relieved to hear that.
Playing pirates seems like a great deal of fun, but you mustn't act without too much restraint.
【NAGI】: By the by, do you not have a costume?
【TSUMUGI】: Uhmm, something like that is certainly... Unfeasible!
【NAGI】: What a shame.
If it were you, I am certain that you could have become an awe-inspiring, beautiful female pirate.
【NAGI】: No, in this case, you truly must be the lovely princess swept away by the pirates.
【TSUMUGI】: I'm perfectly alright as I am!
Nagi-san, you really have taken a liking to pirates.
【NAGI】: The great number of lingering anecdotes and legends, and the deeply fascinating historical scenery...... That motif, which has been used anew
By no means has it lost its colour, and every which aspect is overflowing with dreams and romance and so my heart can do naught but throb.
【NAGI】: In addition, the pirates who loved song, and enjoyed merry dancing whilst on land,
I believe that they had aspects which corresponded with us as we are now.
【TSUMUGI】: The day on which you can send "Joker Flag" as it's filled up with your emotions, Nagi-san, is an anxiously awaited one!
【NAGI】: Yes, that's correct.
And so when that day safely arrives, please, share a dance with me.
【NAGI】: So that we may share an unparalleled joy together.
【TSUMUGI】: By sharing a dance, you mean...... At a ball!?
I'm too unprepared for...
【TSUMUGI】:
【NAGI】: Do not worry, I shall escort you.
At that time, please, feel free to allow your hand to be taken by me.
【NAGI】: And then, out of all from IDOLiSH7, please dance with me first.
【TSUMUGI】: U, understood. I'll try to practice in some way!
【NAGI】:
---
t/n:
1. did you know that probably the #1 most difficult thing about translating japanese to english is (the lack of honorific language) going from a passive-friendly to a passive-unfriendly language, well, now you do
2. nagi refers to himself and tamaki using english terms (キャプテン and ガンナー) whereas mitsuki and iori are referred to using japanese terms (海賊 and 航海士), so I capitalised nagi's and tamaki's terms whereas I left mitsuki's and iori's uncapitalised to imply a similar idea! he's referring to everyone's roles in their Pretend Game Of Pirates, ofc
3. can you imagine if I'd been translating '海賊' as 'sea robber' this entire time
4. why is nagi rokuya using a fancy word like hegemony
5. to make my life difficult (see t/l note 2), nagi refers to riku as 'riku-senchou' (captain), but he does it at the beginning of the sentence so if I capitalised captain it might look like he said it in katakana when Alas,
hence the random 'the'
6. nagi says that iori had 睨みが利く with riku which is 1. making me laugh because imagine iori putting riku in one of those baby leash backpacks 2. making me laugh because the first word means "to glare/scowl"
7. man I remember when the joker flag costumes first came out everyone and their brother was 1. drawing pirate outfits for trigger and 2. incorporating tsumugi into this so bamco bringing it up is like Whoa there when I think about that
8. it also makes me laugh bc in this case nagi's like "u could be a 凛々 pirate queen" (cold, frigid, severe, commanding"
9. nagi uses the kanji 陸 on one instance in this chat and 1. at first I thought he was referring to riku 2. then I thought "is this another pun on riku's name" 3. then I realised "wait it's kanji nagi doesn't do kanji names" 4.
10. "by sharing a dance you mean a dance??" Tsumugi please
(nagi refers to it as an 踊り whereas tsumugi refers to it in ktkn as a ダンス which is literally "dance" "dance" in english....... so I made tsumugi call it a ball Because I Can)
11. nagi says 一番に when he talks abt the extent he wants tsumugi to dance with him at, which in this context could either mean "dance with me first" or "dance with me the most". I think bOTH ARE FEASIBLE GIVen nagi's personality, but I went with 'first' because that one seemed less objectionable....
12. Six Foot Tall Long Otaku Blond Cedar Tree Vs. Genki Chihuahua, more at 8
13. I'mmmmmmm so tired of japanese having 10000 different words for general 'dance' and english only having 1
14. no joke it is actually very impressive of mitsuki and nagi to manage to swordfight with a sword and hook without either one of them being injured
PERSonally I think it is rly impressive of mitsuki because the range between his sword and nagi is probably a lot shorter than the range between nagi's hook and mitsuki (so it'd be easier to misgauge and accidentally hit nagi) but [the crowd hisses] we know you're a mitsuki fan OK, WELL, IT'S ALSO VERY IMPRESSIVE OF NAGI TO MANEUVRE A HOOK IN SWORD FIGHTING
unless mitsuki brought a knife to a swordfight but I checked his card and he has like??? a scimitar-looking thing??? dang boy
【NAGI】: (´・ω・`)
【TSUMUGI】: Nagi-san? What happened?
【NAGI】: Iori has become angry with me.
【TSUMUGI】: Iori-san did?
What could possibly happened?
【NAGI】: The pirate Mitsuki, in his recklessness, had come to challenge myself, Captain Nagi, and so just as we were carrying out a duel on which the sovereignty of the seas had been bet,
【NAGI】: Having heard the rumours, the legendary Gunner Tamaki was on the brink of joining in on the fight when the coldhearted navigator Iori gathered everyone up and became angry with them.
【TSUMUGI】: That is...... I think it can't be helped that he was angry with you, but......
【TSUMUGI】: More importantly, nobody was injured, were they?
[1]: Nagi-san, are you alright?
[2]: Is Mitsuki-san safe?
[3]: Was Riku-san not present for this?
[2]: Is Mitsuki-san safe?
[3]: Was Riku-san not present for this?
【TSUMUGI】: Nagi-san, are you alright?
【NAGI】: Thank you for your kind concern.
So long as you fear for me, I am unparalleled.
【NAGI】: Ah, of course, the props are all safe as well.
【TSUMUGI】: I'm relieved to hear that.
Playing pirates seems like a great deal of fun, but you mustn't act without too much restraint.
【NAGI】: By the by, do you not have a costume?
【TSUMUGI】: Uhmm, something like that is certainly... Unfeasible!
【NAGI】: What a shame.
If it were you, I am certain that you could have become an awe-inspiring, beautiful female pirate.
【NAGI】: No, in this case, you truly must be the lovely princess swept away by the pirates.
【TSUMUGI】: I'm perfectly alright as I am!
Nagi-san, you really have taken a liking to pirates.
【NAGI】: The great number of lingering anecdotes and legends, and the deeply fascinating historical scenery...... That motif, which has been used anew
By no means has it lost its colour, and every which aspect is overflowing with dreams and romance and so my heart can do naught but throb.
【NAGI】: In addition, the pirates who loved song, and enjoyed merry dancing whilst on land,
I believe that they had aspects which corresponded with us as we are now.
【TSUMUGI】: The day on which you can send "Joker Flag" as it's filled up with your emotions, Nagi-san, is an anxiously awaited one!
【NAGI】: Yes, that's correct.
And so when that day safely arrives, please, share a dance with me.
【NAGI】: So that we may share an unparalleled joy together.
【TSUMUGI】: By sharing a dance, you mean...... At a ball!?
I'm too unprepared for...
【TSUMUGI】:

【NAGI】: Do not worry, I shall escort you.
At that time, please, feel free to allow your hand to be taken by me.
【NAGI】: And then, out of all from IDOLiSH7, please dance with me first.
【TSUMUGI】: U, understood. I'll try to practice in some way!
【NAGI】:

【TSUMUGI】: Is Mitsuki-san safe?
【NAGI】: He is safe and more than anything else, that he could match up with me to that extent without any rehearsal beforehand, is truly what I would expect from Mitsuki.
【NAGI】: I would have liked to have shown you the music and dance as it was played by Mitsuki's sword and my hook.
【NAGI】: Ah, of course, the props are all safe as well.
【TSUMUGI】: I'm relieved to hear that.
Playing pirates seems like a great deal of fun, but you mustn't act without too much restraint.
【NAGI】: By the by, do you not have a costume?
【TSUMUGI】: Uhmm, something like that is certainly... Unfeasible!
【NAGI】: What a shame.
If it were you, I am certain that you could have become an awe-inspiring, beautiful female pirate.
【NAGI】: No, in this case, you truly must be the lovely princess swept away by the pirates.
【TSUMUGI】: I'm perfectly alright as I am!
Nagi-san, you really have taken a liking to pirates.
【NAGI】: The great number of lingering anecdotes and legends, and the deeply fascinating historical scenery...... That motif, which has been used anew
By no means has it lost its colour, and every which aspect is overflowing with dreams and romance and so my heart can do naught but throb.
【NAGI】: In addition, the pirates who loved song, and enjoyed merry dancing whilst on land,
I believe that they had aspects which corresponded with us as we are now.
【TSUMUGI】: The day on which you can send "Joker Flag" as it's filled up with your emotions, Nagi-san, is an anxiously awaited one!
【NAGI】: Yes, that's correct.
And so when that day safely arrives, please, share a dance with me.
【NAGI】: So that we may share an unparalleled joy together.
【TSUMUGI】: By sharing a dance, you mean...... At a ball!?
I'm too unprepared for...
【TSUMUGI】:

【NAGI】: Do not worry, I shall escort you.
At that time, please, feel free to allow your hand to be taken by me.
【NAGI】: And then, out of all from IDOLiSH7, please dance with me first.
【TSUMUGI】: U, understood. I'll try to practice in some way!
【NAGI】:

【TSUMUGI】: Was Riku-san not present for this?
【NAGI】: The captain, Riku, had been looking over here from beginning to end as if he wanted to participate, but beside him Iori held authority and so he sat behaving himself.
【NAGI】: However after that, Tamaki sponsored a game that would not be impossible for Riku.
【NAGI】: Ah, of course, the props are all safe as well.
【TSUMUGI】: I'm relieved to hear that.
Playing pirates seems like a great deal of fun, but you mustn't act without too much restraint.
【NAGI】: By the by, do you not have a costume?
【TSUMUGI】: Uhmm, something like that is certainly... Unfeasible!
【NAGI】: What a shame.
If it were you, I am certain that you could have become an awe-inspiring, beautiful female pirate.
【NAGI】: No, in this case, you truly must be the lovely princess swept away by the pirates.
【TSUMUGI】: I'm perfectly alright as I am!
Nagi-san, you really have taken a liking to pirates.
【NAGI】: The great number of lingering anecdotes and legends, and the deeply fascinating historical scenery...... That motif, which has been used anew
By no means has it lost its colour, and every which aspect is overflowing with dreams and romance and so my heart can do naught but throb.
【NAGI】: In addition, the pirates who loved song, and enjoyed merry dancing whilst on land,
I believe that they had aspects which corresponded with us as we are now.
【TSUMUGI】: The day on which you can send "Joker Flag" as it's filled up with your emotions, Nagi-san, is an anxiously awaited one!
【NAGI】: Yes, that's correct.
And so when that day safely arrives, please, share a dance with me.
【NAGI】: So that we may share an unparalleled joy together.
【TSUMUGI】: By sharing a dance, you mean...... At a ball!?
I'm too unprepared for...
【TSUMUGI】:

【NAGI】: Do not worry, I shall escort you.
At that time, please, feel free to allow your hand to be taken by me.
【NAGI】: And then, out of all from IDOLiSH7, please dance with me first.
【TSUMUGI】: U, understood. I'll try to practice in some way!
【NAGI】:

---
t/n:
1. did you know that probably the #1 most difficult thing about translating japanese to english is (the lack of honorific language) going from a passive-friendly to a passive-unfriendly language, well, now you do
2. nagi refers to himself and tamaki using english terms (キャプテン and ガンナー) whereas mitsuki and iori are referred to using japanese terms (海賊 and 航海士), so I capitalised nagi's and tamaki's terms whereas I left mitsuki's and iori's uncapitalised to imply a similar idea! he's referring to everyone's roles in their Pretend Game Of Pirates, ofc
3. can you imagine if I'd been translating '海賊' as 'sea robber' this entire time
4. why is nagi rokuya using a fancy word like hegemony
5. to make my life difficult (see t/l note 2), nagi refers to riku as 'riku-senchou' (captain), but he does it at the beginning of the sentence so if I capitalised captain it might look like he said it in katakana when Alas,
hence the random 'the'
6. nagi says that iori had 睨みが利く with riku which is 1. making me laugh because imagine iori putting riku in one of those baby leash backpacks 2. making me laugh because the first word means "to glare/scowl"
7. man I remember when the joker flag costumes first came out everyone and their brother was 1. drawing pirate outfits for trigger and 2. incorporating tsumugi into this so bamco bringing it up is like Whoa there when I think about that
8. it also makes me laugh bc in this case nagi's like "u could be a 凛々 pirate queen" (cold, frigid, severe, commanding"
9. nagi uses the kanji 陸 on one instance in this chat and 1. at first I thought he was referring to riku 2. then I thought "is this another pun on riku's name" 3. then I realised "wait it's kanji nagi doesn't do kanji names" 4.
10. "by sharing a dance you mean a dance??" Tsumugi please
(nagi refers to it as an 踊り whereas tsumugi refers to it in ktkn as a ダンス which is literally "dance" "dance" in english....... so I made tsumugi call it a ball Because I Can)
11. nagi says 一番に when he talks abt the extent he wants tsumugi to dance with him at, which in this context could either mean "dance with me first" or "dance with me the most". I think bOTH ARE FEASIBLE GIVen nagi's personality, but I went with 'first' because that one seemed less objectionable....
12. Six Foot Tall Long Otaku Blond Cedar Tree Vs. Genki Chihuahua, more at 8
13. I'mmmmmmm so tired of japanese having 10000 different words for general 'dance' and english only having 1
14. no joke it is actually very impressive of mitsuki and nagi to manage to swordfight with a sword and hook without either one of them being injured
PERSonally I think it is rly impressive of mitsuki because the range between his sword and nagi is probably a lot shorter than the range between nagi's hook and mitsuki (so it'd be easier to misgauge and accidentally hit nagi) but [the crowd hisses] we know you're a mitsuki fan OK, WELL, IT'S ALSO VERY IMPRESSIVE OF NAGI TO MANEUVRE A HOOK IN SWORD FIGHTING
unless mitsuki brought a knife to a swordfight but I checked his card and he has like??? a scimitar-looking thing??? dang boy